Az előzetes, néhány feladattal :)

Ladies and .................!The ............. of the 74th Hunger ..........: Katniss Everdeen and Peeta Mellark!

Snow elnök : She’s not ....... they ........ she is. She just ........ to save her ....., ......... .,..  .......... She has .......... a ......... of .......... for them. She .... to be ......... What do you think?

Plutarch : I ....... she ....... .......... But in the ....... way, at the ......... ......... Katniss Everdeen is a .......... We ....... have to ......... her, just her ........... Show ......, that she is .... of .... ....... Let them ..... .......... that. They’re ..... to ....... her so much, they ........ just ........ her for you.

Katniss : Haymitch ........, please just ........ me get .......... this trip.

Hamitch : This ....... doesn’t ..... when you get ....... home!
Peeta : So what do we do?

Haymitch : ........ now on, your ...... is to be a ......., so people ...... what the ......  ........ are. 

Effie : Chins ....., ........ on.

Ceasar : ........she is, Katniss Everdeen : The ....... on .....!

Gale : ....... are ....... ..... you, Katniss. You’ve ........ them an ........., they just have to be ........ enough to .......... it.

Katniss huga : You ........ my life. You gave me a ............
Katniss : Yes, to ..........!
Katniss huga : No, to do ...........

Katniss :...... ........ to go Gale, ......... they ......... us. They ......... kill us.

Katniss : No! No! ........!
Katniss : Go ............

Snow elnök : Her .......... ............... must be .............
Plutarch : Her .........., sir?
Snow elnök : The other ......... Because of ...., they all ....... a ........... ......... of her, they all ......... they’re .............. 

What do the following words mean?

victor :
invincible:
beacon of hope :
destroy :
simple as that :
symbol :
pose a threat :
from now on :

Write one sentence with each of the phrases above :


 1.................................................................................

2..................................................................................

3..................................................................................

4..................................................................................

5...................................................................................

6...................................................................................

7...................................................................................

8...................................................................................

Find all the verbs :

..................................................................................................................................

Underline the following things in the text, with different colors.

passive voice,
future tense,
auxiliary verbs,
past simple,
present continuous,
phrasal verbs,
present perfect

Ladies and gentlemen!The victors of the 74th Hunger Games: Katniss Everdeen and Peeta Mellark!

Snow elnök : She’s not what they think she is. She just wants to save her skin, simple as that. She has become a beacon of hope for them. She has to be eliminated. What do you think?

Plutarch : I agree she should die. But in the right way, at the right time. Katniss Everdeen is a symbol. We don’t have to destroy her, just her image. Show them, that she is one of us now. Let them rally behind that. They’re going to hate her so much, they might just kill her for you.

Katniss : Haymitch please, please just help me get through this trip.

Hamitch : This trip doesn’t end when you get back home!
Peeta : So what do we do?

Haymitch : From now on, your job is to be a distraction, so people forget what the real problems are. 

Effie : Chins up, smiles on.

Ceasar : There she is, Katniss Everdeen : The girl on fire!

Gale : People are looking at you, Katniss. You’ve given them an opportunity, they just have to be brave enough to take it.

Katniss huga : You saved my life. You gave me a chance.
Katniss : Yes, to live!
Katniss huga : No, to do something.

Katniss :We have to go Gale, before they kill us. They will kill us.

Katniss : No! No! Don’t!
Katniss : Go ahead.

Snow elnök : Her entire species must be eradicated.
Plutarch : Her species, sir?
Snow elnök : The other victors. Because of her, they all pose a threat. Because of her, they all think they’re invincible. 

 

Szószedet:
Hunger Games : Éhezők viadala
save : megment
skin : bőr
simple as that : ilyen egyszerű
become : valamivé, valamilyenné válik
beacon of hope : remény jelképe
eliminate : eltávolít, megsemmisít
have to : kell
I agree : egyet értek
should : kellene
die : meghal
in the right way : megfelelő módon
in the right time : megfelelő időben
symbol : szimbólum, jelkép
destroy : elpusztít
image : imázs, valakiről kialakított kép
show : mutat
hate : utál
so much : annyira
might : lehet
kill : megöl
get through : túljutni vmin
trip : út, utazás
end : véget ér
get back : visszatér
from now on : mostantól
job : feladat, munka
distraction : elterelés
forget : elfelejt
real : igazi
problem : probléma
chins up : fejeket fel,
smiles on : mosolyt az arcokra 
there she is : itt is van,
look at sy : felnéz vkire
give : ad
opportunity : lehetőség
brave : bátor
enough : elég
take : elfogad
give a chance : lehetőséget ad
live : él
kill : megöl
go ahead : hajrá, gyerünk
entire : egész
species : fajok
eradicate : kiírt
because of her : miatta
pose a threat : veszélyt jelent
invincible : legyőzhetetlen, sérthetetlen

Néhány vicces mém : 
Még több mém, a Facebookos oldalunkon : https://www.facebook.com/media/set/?set=a.591881487515708.1073741847.453076411396217&type=3&uploaded=56

 

good-guy-gale-meme.jpghunger-games-killing-children-is-a-lot-of-fun1.jpg2078e2a9788ccd94a9aa87b2344cdcd6.jpg

 letöltés.jpg

8548910.jpg

Mit is kellene tanulnom ?

2013.07.09. 09:59

6a00d83452d45869e20120a59f19c7970c-800wi.jpg

Fontos problémának látom, hogy a hozzám érkező tanulóknál is, és az amúgy már hónapok, évek óta tanulóknál is azt látom, hogy egyszerűen nem tudják, hogy mire van szükségük. Divat lett a nyelvtanulás, most valahogy szinte mindenki ezzel foglalkozik, tele a net a millió és millió polyglot-tal, tanácsokkal, blogokkal. Sok anyag van fent a neten, de azt látom, hogy sokan elvesznek ezekben. Ezt is, azt is csinálják, de nem logikusan felépítve, és rendszerezve.

Ha neki állsz tanulni, bármilyen nyelvről is legyen szó, fontos tudnod, hogy mik is a céljaid, és hogy ahhoz mi is kell.  Az egyetlen kivétel, amikor kedvtelésből tanulsz nyelvet, de kisebb célokat akkor is célszerű kitűzni, mert anélkül könnyen nagyon belassulhat, és elfásulhat az eredeti lelkesedésből eredő munka. Ha bármilyen konkrét cél van, akkor muszáj sorra venni, hogy mire is van szükséged.

Nézzük meg a fő motivációkat, célokat.
A két leggyakoribb, a nyelvvizsga, és a kinti munka miatti nyelvtanulás.

1. Nyelvvizsga
Ha nyelvvizsga, vagy egyéb más vizsga, érettségi a cél, akkor nagyon fontos, hogy ott mindenre szükségünk van. Fontos, hogy arra is rájöjjünk, hogy nem árt, a vizsgáztató szemével nézni a dolgokat. Ha tudod, hogy mik azok a kényes nyelvtani kérdések, amit gyakran hibáznak el a nyelvtanulók, érdemes külön erre is rágyúrni. Érdemes olyan oldalakat keresni, amik konkrétan ilyen dolgokkal foglalkoznak. Gyakran rosszul írt szavak, kevert szavak, kevert igeidők azok a kulcsszavakat, amikre érdemes rákeresned. Szóbelinél ugyan így, fontos, hogy külső szemszögből is lásd magadat. Mit akar látni egy vizsgáztató? Hogy magadtól folyékonyan tudsz beszélni, bármiről, ami a szintedhez kell. Fontos, hogy gyakorolj szinonimákat, hogy ne csak egy szót ismerj egy-egy kifejezésre, és hogy magabiztosan tudj beszélni, ne várd, hogy javítást, megerősítést kapsz. Nagy gondnak tartom, hogy a másodjára-harmadjára próbálkozó nyelvvizsgázók is úgy jönnek hozzám, hogy beszéd közben mindig rám-rám néznek, hogy vajon jót mondanak-e.

Szinonimák. (Bár itt lehet, hogy pont nem erre gondoltam. :D De aranyosak :D  

hi-honey-im-home.jpg8.jpg44_frontCover_Sand Witch3_lg.jpg

Vizsgáknál, nagyon fontos a konkrét vizsgafeladatok begyakorlása. Ugyanis a vizsgák, bármennyire is próbálkoznak, hogy egyre inkább azt szűrjék, hogy tényleg tudsz-e, sose lesz olyan, mint amilyen nyelvtudásra neked szükséged van. Így el kell fogadni, hogy nagy része azon múlik, hogy hozzászoktatod-e magadat a feladatokhoz, és látod-e, hogy mik tudnak a buktatóik lenni. Például listeningnél, fontos a kötőszavakat ismerned, és alapvető szerkezeteket. Sokszor maga a szó, vagy szavak mindegyike szerepel a szövegben, csak épp arra kell figyelned, hogy azt mondja, hogy „Habár meleg volt, a legnagyobb probléma a szárazság volt ..., „ vagy azt, hogy „Amellett, hogy meleg volt, a legnagyobb problémába az is beletartozott, hogy szárazság volt...”. Nem mindegy, hogy A,B, vagy C azaz mindkettő. Másik probléma, amit sokan elkövetek, hogy belenéznek a vizsgalapokba, de nem használják, és gyakorolnak velük kitartóan. Itt én egy 3 hónapon keresztül mondjuk heti 2x rendszeres feladatlap-kidolgozást szoktam javasolni mindenkinek. Kevesebb idő alatt is lehet hatásos, de akkor meg gyakrabban. Illetve van még egy fontos dolog, hogy sokan nem veszik komolyan a vizsgahelyzeti pánikolás veszélyességét. Ez inkább az érettségizőknél, alap, és középfokú vizsgázóknál fontos. 

images.jpg

Azért náluk, mert ők találkoztak még kevés vizsgahelyzettel. A felsőfokra készülőknek is lehet ugyanolyan „veszélyes”, hogyha rögtön azzal kezdenék, és még nem középfokúztak például. Itt mindig azt szoktam javasolni, hogy mindig nehezebb feladatlappal gyakoroljatok, mint amilyen a vizsgán lesz. Ha középfokúra készülsz, gyakorolj felsőfokúval. Ha azokon elérsz egy 60 %ot, akkor a középfokún vizsgahelyzetben is simán megcsinálod a  80%ot. Mert hogy. Ugye az nagyon alapvető, és azt az érzést ismerjük, amikor suliban mindent össze-vissza csűrve-csavarva tanultunk egy-egy dolgozatra, aztán akár épp azért mert a tanár fáradt volt, akár bármi más miatt, de kaptunk egy nagyon könnyű feladatsort, megnyugodtunk, és egyszerűen megcsináltuk. Itt is ugyanez a helyzet. Nehézzel tanulsz, és gyakorolsz, ahhoz vagy szokva, így ha utána kapsz egy sokkal könnyebb feladatsort, ott is megkönnyebbülsz, és valószínű, hogy majdnem a tudásodnak leginkább megfelelőt tudod nyújtani. Másik fontos dolog itt az, hogy ne legyünk önteltek. Bármennyire is jók vagyunk, és okosak, és nem pánikolunk, akkor is jól jöhet, és csak jól tudunk kijönni belőle, ha magasabb szinten gyakorlunk.

Ezeken kívül, maga a nyelvvizsgához, tudnunk kell beszélni, kell lennie egy bizonyos szintű szókincsünknek, a vizsga szintjéhez szükséges igeidők,nyelvtani szerkezetek megtanulására, szükségünk lesz, levélírási készségekre, illetve olvasási , szövegértési gyakorlásra. Illetve egy megint nyelvvizsga szinttől függő hallgatásos feladatok megértésére. Ez bármennyire is komplexnek tűnik, sajnos úgy gondolom, hogy ez „könnyen” betanulható. Levélírásnál is konkrét kliséket kell megtanulnunk, egy szerkezeti formát, és a különböző típusok követelményét. Fontosnak tartom, hogy tisztázzuk azt magunkban, hogy attól, hogy egy klisét kérnek tőlünk, nem csak azt. Megvannak a bevezető, és záró mondatok. De ettől függően, legyetek kreatívak. Legyetek egyediek. Senki sem ugyan olyan mint a másik.

Egy aranyos kis videó arról, hogy egyikünk se ugyanolyan mint a másik. :)


Valamit, amitől sajátos lesz, és tényleg a te stílusod, azt érdemes beletenni. Én azt szoktam ajánlani, hogy írásos feladatnál, szószám függvényében tegyünk bele egy-egy ránk jellemzőt. Mindenkinél minden nyelvnél megvan, hogy mik azok a szavak, kifejezések, amik valami miatt jobban tetszenek, mint a többi. Én 50 szavanként szoktam 1-1et javasolni. Szóval mondjuk egy 200 szavas előírt írásos dolognál, mondjuk 4 szót, ami tetszik nekünk, illetve 4 kifejezést, szerkezetet ha használunk, az bőven jó, és abszolút sajátossá, klisé-mentessé teszi az egészet. Viszont ezeket meg nyilván csak akkor tegyük bele, ha tényleg tudjuk használni. Én az otthon kidolgozott különböző feladatokat így szoktam megíratni, és akkor már egy csomó helyzetben tudjuk használni.


Ugyanezt a szóbelinél is javasolni szoktam, legyenek bizonyos szavak, kifejezések, amit szeretünk, mert azt hamarabb tudjuk helyesen használni. Ami itt még fontos, szintén, hogy ne hangozzon úgy, mintha begyakorolnál egy előre leírt kidolgozás egy-egy kérdésre. Így azt szoktam ajánlani, hogy akár akarsz, akár nem, igen is találj legalább egy témát, amit igen is elmesélsz magadról. Azt szokták mondani, hogy mondhatod, hogy együtt élnek a szüleid, ha nem akarod elmondani, hogy külön vannak. De. A vizsgáztatóval úgyse találkozol többet, és ő arra kíváncsi, hogy te eltudod-e mondani a saját dolgaidat a másik nyelven. Így úgy gondolom, hogy igen is mond el. Sőt. Minél bonyolultabb, annál jobb. Otthon dolgozd ki, tudd, és gyakorold is be, hogy tényleg el tudd mondani. De ha arról van szó, igen is mesélj. Attól lesz személyes, és érdekes, és életszerű. Nekem például mindig azt mondták, hogy mondjak azt, hogy sportolok, akkor is ha évek óta nem tehetem. Fogtam magamat, és inkább már az alapfokú vizsgámhoz, megtanultam az ahhoz szükséges szavakat, hogy el tudjam mondani, hogy egy fekélyszerű seb alakult ki a lábamon, amit azóta nem tudnak meggyógyítani, és ami egy két év után, csonthártya-gyulladások formájában jelentkezik, ami miatt amputációs műtétekre szorulok, némi gyógytornára, de sportolni, és hasonló láberőltetési dolgokat nem igazán végezhetek. Ez két dolog miatt is jó. Egyrészt. Ha nem csak az alap fokú, közép fokú szintű szavakat használod, akkor hamarabb kelted azt a képet a vizsgáztatóban, hogy sokkal többet tudsz, másik meg, ha sikerül annyira érdekeset mondanod, és felkelteni az érdeklődését, kevésbé állít meg, és kevésbé zavar meg ezzel. Viszont, arra figyeljünk, hogy ne akarjunk túl sok mindent túl hamar elmondani, mert akkor könnyen eshetünk abba a hibába, hogy egyszerűen nem tudják követni mit mondunk. 

Mint például itt : :)

Ezen kívül listeningnél én megint inkább azt szoktam mondani, hogy inkább nehezebbel készülj, és akkor menni fog. Előre lehet tudni, hogy melyik szintnél milyen zajmennyiség van általában a háttérben, mennyire fordulhatnak elő akár akcentusok stb... Így vagy keressetek olyan hanganyagokat, vagy ha találsz olyat, amit jól hallasz, és egyszerű, azt tedd rá a telefonodra, és egy füllhalgatóval, buszozás közben próbáld meg megérteni. Ezek a legjobb trükkök, bármennyire is furcsa lehet. :D
Más a nyelvvizsgánál nem igényel annyira külön felkészülést, gyakorlás, és ennyi.

2. Munka
Másik közkedvelt, és legáltalánosabb cél, a kinti munka miatti tanulás.
Itt fontos tudni, hogy nyelvtanra, és igeidőkre is sokkal kevesebb szükség van, de a szlengekre, és mondjuk a hely aktuális akcentusainak begyakorlására annál több szükségünk lesz. Értés, és beszéd amire nagy szükség van, és szavak, kifejezések – de csak a kimenetelhez, és kezdéshez szükséges minimum, és ami a nagyon fontos, a szituációk, a normálistól, és reálistól kezdve egészen a legbetegebb, legfurcsábbakig. Volt egy tanítványom, aki kinti munkára készült, és mindenféle szituációkat gyakoroltunk. Az udvarias eladónő mellett, voltam köcsög futár is, és kedvtelen, semmihez-nincs-kedvem asszisztens. Amellett, hogy könnyebben feloldódott, és több helyzetre gyakoroltunk, a szülők ezt viszont otthon nagyon nem értették, egyszer el is jöttek amikor jött, hogy ez így biztos szükséges-e. Beszéltem velük, aztán úgy tűnt talán megnyugodtak, de ebben nem voltam biztos. Mikor kiment, tartottuk még a kapcsolatot, és mesélte, hogy amikor ment intézni a kinti papírjait, pont egy olyan nőt kapott, aki nulla-együttműködést tanúsított, és legalább olyan flegma volt, mint én a gyakorlás alatt. Aztán mondta, hogy nem érdekelte, és jól meg tudta oldani, de az órán itt meg az elején még hirtelen leblokkolt, hogy akkor mit csináljon. Szóval fontos, hogy ne csak a szabvány szituációkat gyakoroljátok, mert az élet nem ilyen, és kint kellemetlenebb ha épp leblokkolsz.

Szókincsnél, írtam, hogy csak a szükségeseket gyakoroljátok be. Ez azért fontos, mert nagyon sok minden kell ahhoz is hogy egyáltalán kimenj. Így azokat ha megtanulod, kint a többi úgyis ragad majd rád. Fontos, hogy itt gondolkodjatok előre. Ha tanárhoz mész, akkor vele, ha nem, akkor egyedül.

4926630_orig.jpgEz két részre oszlik. Egyik, a kinti élethez szükséges dolgok. De kint tudnod kell bármit elintézni. Ez azt jelenti, hogy nyomtatványkitöltést se árt gyakorolni, rövidítéseket, szakszavakat. Ezt bármihez, kocsi-ház, vétel-eladás, hitelfelvétel, munkával kapcsolatos papírok kitöltése, postai feladáshoz szükséges papírok, bármi. Ezeket neten is találtok, akár az ottani konkrét papírokat is lehet, hogy le tudjátok majd tölteni.
Fontos, hogy ami eddig hülyeségnek hangozhatott, azt most igen is meg kell tanulni, zöldségeket, húsokat, alapvető háztartáshoz szükséges tisztítószerek neveit stb... Nyilván a boltban le tudod ezt venni a polcról, de ha épp nem találsz, nem árt ha meg tudod kérdezni, hogy mi is az amit keresel. Ha gyerekkel mész ki, fontos, hogy a bébiszitterrel el tudj beszélgetni, hogy mit követelsz, mit tartasz fontosnak.
Nagyon lényeges, hogy kórházi szemontból mindent el tudj mondani magadról, alapbetegségek, korábbi betegségek, műtétek történetét el tudd mondani, kint az is gyakoribb, nem árt ha egy kis papírra gyógyszerérzékenységek, vércsoportot felírva azt mindig magadnál tartod személyid mellett. Ha bármi baj van, beteg vagy, el tudd mondani, hogy mi a baj. Fáj a fejem, lábam nyakam, szúr a lapockám között, véreset köptem, reggel óta hányok, stb...

És másik a munkához szükséges dolgok, szituációk. Ha még vár rád interjú is, arra se árt rendesen felkészülni, sokszor itt is fontos, hogy nem itthon mész el állásinterjúra, kint más a fontos, máson van a hangsúly. Fontos, hogy merj beszélni, és el tudd adni magadat. Más különben, hogy kapod meg a melót? :) 
Ha tudod, hogy milyen munkakörben leszel, tudd meg, gondold végig, hogy milyen szituációkba keveredhetsz. Azokra próbálj meg felkészülni. Ha például pincérnek mész, az aranyos kedves vendégen kívül, készülj fel a kutyás vendégre akit meg kell kérned, hogy hagyja kint a  kutyát, mindegy mennyire próbálkozik, vagy az elégedetlen vendégre, vagy arra, aki nem tudja eldönteni mit szeretne, hogy eltudd mondani miben mi van, mi milyen. Minél több helyzetre felkészülsz otthon a nyugis kis környezetedben, annál kevesebb probléma lesz kint. Én például az egyik turizmusos vizsgázómnak, mivel később ilyen téren is szeretne dolgozni, nagyon elvetemült hangulatomban, olyan problémával állítottam oda a szállodavezetőhöz, mikor megérkeztünk a reptérről a busszal, hogy az anyám, és alányom is eltűnt. Aztán a kedves férj közbe szólt, hogy csak a gyereket szeretnénk visszakapni. :D Nyilván ilyennel talán nem fog találkozni, de legalább tud beszélni, és legalább jó kedve is lett közben.

Itt egy kis videó ciki helyzetekről :D


A szavaknál, még fontosnak tartom, hogy az akcentusokat, és a szlengeket tanuljuk meg, ismerjük, hallgassuk.  Akár Facebookon keressünk olyanokat akik ott laknak, vagy ha ennyire nem vagyunk merészek, keressünk egyesületeket, klubokkat, ami a leendő lakhelyünk közelében van, ilyen FB-os oldalakon olyan tagokkal fel tudjuk venni a kapcsolatot, tudunk gyakorolni addig is.

Az értésnél fontos az is, hogy tudjuk, hogy hova megyünk. Nézzünk utána, ha tudunk mennyünk el, egy helyitől kérjünk tájékoztatást, mennyire vegyes ott egy légkör, mire készüljünk. Ha tudjuk, hogy közkedvelt helyről van szó, ahova mennek a népek mindenhonnan, fontos hogy más akcentusokat is gyakoroljunk. Főleg Londonban például nagyon sok különböző akcentusú emberrel találkozhatunk, nem árt erre is gyakorolni. Egy Német városban könnyen lehet, hogy törökök által közkedvelt részre megyünk, és egy török akcentusos német is elég érdekes.

spanglish.gif

Illetve  a másik fontos, hogy akár lehet, hogy olyan helyre megyünk, ahol kevert nyelvvel találkozunk. Indiában például, hinglish – angol,hindi keverékkel, Texasban spanglish – spanyol,angol keverékkel találkozhatunk. Ez általában arról szól, hogy angol alap mondatot helyenként hindi, vagy spanyol, avagy pont fordítva angol szavakkal egészítik ki.

Lényeges még, hogyha munka miatt megyünk ki, akkor a boldoguláshoz szükségesen kívül nem feltétlen kell „anyanyelvűvé” válnunk. Más esetről beszélünk, hogyha például kiköltözünk. Itt fontos, hogy a magyart ha otthon a családi környezetben gyakoroljuk is, de a kinti életünkhöz mindenképpen kell a kinti nyelv is. Így itt az egyik legfontosabb dolog, annak a kidolgozása, és megtanulása, hogy angolul, franciául, hollandul, a kívánt nyelven tudjunk gondolkodni. Talán nyelvtanulásnál ez a legnehezebben elérhető állapot, de fontos tudni, hogy vannak rá lehetőségek, és tippek, csak inkább az a probléma, hogy ezzel kevesen foglalkoznak. De erről majd külön ejtünk szót. :)

Addig is, könyörgöm, ha nem is tudjuk kitalálni, hogy mit is kellene tanulnunk, keressünk egy olyan tanárt, aki ezt értelmesen meg tudja határozni, mert rendszeresség nélkül tanulni felesleges, és sokszor nagyon hibás tud lenni, ha fő dolgokat kihagyunk. Pl.: Lehet, hogy tudjuk, hogy fejleszteni kellene a szókincsünket, de ha nem tisztázzuk, hogy magát az se ártana kifejezni, hogy mit akarunk mondani, ahelyett h begyakorolt mondatokat, beszélgetéseket tanuljunk, akkor mindegy mennyi szót tanulunk, nem lesz belőle sikerélmény soha.

Egy cuki kis dal lazításnak :)
 

Szótanulás. Csak nevetve

2013.04.04. 20:53

512x512-300x300.png
Sikeresen megírtam, és letöröltem a bejegyzést amit megírtam, szóval nekifutunk még egyszer. Ígértem nektek, hogy írok egy bejegyzést a szótanulásról. Ilyennel nagyjából minden nyelvtanulásos oldalon találkozhattok, de remélem azért tudok majd újat mondani.

1. Ismerkedés, besorolás.
Mint ahogy már korábban írtam arról a nézete

mről, hogy könnyebb emberekként, és kapcsolatként kezelni egy nyelvtanulást, ezt itt is alkalmazzuk. Mint ahogy az elején puhatolózunk, és kérdezgetünk a másikról (Mi a kedvenc színe, mit szeret csinálni, ki áll hozzá közel stb..) ezt itt se árt megtenni. Ismerkedjünk a nyelvvel, a nyelvtanával, a hangzásával,a  kultúrájával, történelmével. A fő kérdésekre találjunk választ, van-e külön neme a szavaknak, van-e sajátosság (pl. németben a főnevek Nagy Betűvel kezdése.) van-e igaragozás, hány igeidő van, van-e passzív, műveltető szerkezet, van-e alanyi-tárgyas-részes ragozás külön. Ezek olyan fontos dolgok, amit ha előre tisztázunk, akkor könnyebb utána a tanulásunk.

FONTOS!! Vegyünk a kezünkbe egy magyar nyelvtan könyvet, és nézzük át az alapvető nyelvtani kifejezéseket. Szófajok : főnév, melléknév, számnév, névmás... Mondat részei : alany, állítmány, tárgy ... Mondat típusok : kijelentő, felszólító, kérdő... Ugyanis. Ki lehet hagyni ezt a lépést, csak felesleges. Főleg ön
álló tanulásnál. Nagyon sok magyarázatot, és segítséget találunk a neten is, de azok elkerülhetetlenül is szembesítenek minket ezekkel a kifejezésekkel. Így vagy előre átnézzük amit mát megtanultunk, és akkor könnyebb az adott nyelvnél a mi nyelvünktől különböző szabályokat megjegyezni, 

vagy ellenkező estben egyszerre tanuljuk a szabályt, és azt is hogy ez a magyarban hogy van, és hogy hangzik.

4e653fdbbcbc9.jpg

Azoknak akik egyszerre több nyelvet tanulnak. Tőlem minden t

anárom, ismerősöm mindig azt kérdezte, hogy mégis hogy nem keverem a szavakat, már a legelejétől fogva. Úgy gondolom, hogy ilyen szempontból könnyű dolgom van, mert megtanultam használni az erősségeimet, és javítani a gyengeségeimen. Amit én csinálok. Minden nyelvet elölről építek fel. Ahogy mondtam, kultúra , történelem, dalok, filmek, amit csak tudok. Így amikor tanulok, akkor csak „átkapcsolok” abba a nyelvbe. Az első nyelvnél mindent a saját nyelvünkhöz mérünk, hasonlítunk. Ez változik meg utána. Az idegen nyelv kifejezés egybeolvad az első  tanult idegen nyelvvel, így utána már ahhoz hasonlítunk. Ez nálam az angol. Szóval minden nyelvnél az angolból indulok ki. (Kivéve ha az ismerkedés alatt már rájöttem hogy inkább a magyarhoz áll közelebb. ) Az egyedüli dolog, amit ezután végezni kell, az a táblázatok átírása, vagy oszlopok, sorok kitörlése. Például. A hébert amikor elkezdtem tanulni, nagyon untam az egészet, mert szinte minden témakörnél annyit kellett tennem, hogy a már egyszer tanult nyelvvel egyenlővé teszem. Így a füzetem angol, francia, spanyol, arab magyarázatokkal volt tele, mert hogy ennyi volt a lényeg. Nem új szabályokat kellett megjegyeznem, csak leírnom, hogy ugyanaz mint az arabban, az angolban, stb... Én ezt tudom ajánlani.

2.Idő, beosztás.

Nagyon fontos, hogy ha tanulni akarunk, arra szánjunk időt, és figyelmet. Felesleges leülni és megtanulni 20 szót, mikor közben a holnapi megbeszélésen jár az agyunk, vagy ha közben tudjuk, hogy sietni kell, mert nemsokára hazérnek a gyerekek, és akkor már nem megy a tanulás. A szótanulás így nem megy. Persze ezeket a perceket se kell elvesztegetni, mert ilyenkor lehet filmet nézni, zenét hallgatni, zeneszöveget megpróbálni beírni, nyelvtanulásos játékot játszani, idegen nyelvű könyvet olvasni, vagy nyelvtanulásos oldalakon olvasgatni, nézelődni. De konkrétan tanulni nekiállni felesleges.  Me

rt amíg a tanulás csak nehezünkre esik, és közben nagy az esély rá, hogy nem is fogunk rá emlékezni, csak negatív érzéseket kelt. Abban a pillanatban, és később is, amikor megpróbáljuk felidézni. Amíg a fentebb említett lehetőségekkel nő a pozitív töltetű élményeink száma, és szórakozunk, kikapcsolunk egy kicsit. És egy nyelvet tudni, nem csak a szavakból, és nyelvtanból áll, hanem a szórakozás részéből is.

NYELVTANULÓK és ÉRETTSÉGIZŐK! Drágáim, könyörgöm ne tanuljatok a vizsgák előtt már, se közvetlenül előtte, se egy-két héttel már előtte. Amit addig nem tudtatok, azt attól már nem fogjátok tudni, de helyette lehetne pihenni, lazulni, és közben sokkal könnyebben felidézni, és szembetalálkozni a már tanultakkal. Szóval. Csak nyugi, és lazítás. Ha már tele van az agyatok a sok szabállyal, és szavakkal, akkor nincs más teendő, csak lenyugodni egy kicsit. (Keep calm)

Laughing Dog.gif

3. Nevess.
Mi a legfontosabb a szótnaulásnál? A fokozatosság. És mi a fontos a tanulásban? A szórksozás megtalálása. Nem kell egyszerre 5 oldalnyi szót megtanulni a szótárfüzetedből, hogy utána 3 hónap múlva csak a legutóbbi 20 szóra emlékezz, és azokra már nem amit akkor tnaultál. A kicsiknek se adnak a szülők szótárt, hogy akkor most nyálazd át, aztán kezdj el beszélni, és használni őket. Arról nem is bezsélve, hogy el kell fogadni a tényt, hogy van olyan szó, amit nem tudsz megjegyezni, és nem fogod sose használnmi. Talán az anyanyelveddel nem ez van? Dehogyisnem. Vannak olyan szavak, amik egyszerűen nem a te stílusod, mint ahogy egy-egy szó meg sajátjává válik egyeseknek. 

Sissi apósának : Na Bravo. (Végefele)

Fontos, hogy találj valami olyan képet, szöveget, könyvet, filmet, zenét, sorozatot, bármit, ami miatt könnyebb megjegyezni az adott szót. Sokat segíthetnek például a színek. Akár használhatunk különböző színeket a különböző nemű szavak megkülönböztetésére, vagy, kihúzhatjuk a szimpatikus, kedvenceinket egy színnel, és a legnehezebbeket egy másikkal. (Nehézséget okozhat, ha németet állsz neki tanulni, és rájössz, hogy az „Und” és „ich” illetve „liebe” szavakon kívül, minden más az utóbbi – utálom, és nehéz megtanulni – színnel van kihúzva. :D ) Az olyan nyelveknél ahol külön szerepel nőnem, és hímnem (esetleg semleges), használhattok különböző színeket, hogy könnyebb legyen megjegyezni.

Készítsetek képeket. Sokat segíthet, ha az adott szónak konkrétan van valami jelentése a saját nyelveden, (angol : ham : Sonkát evett, Ham, és bekapta. ) vagy hasonlóan hangzik. Persze ha nincs smemi közös, akkor is segíthet, ha keresünk egy képet, ráírjuk a szót, és úgy mentjük el, és azokat nézegetjük, könnyebb asszociálni, és visszaemlékezni.

Sokat segíthet, hogyha kontextusban, mondatokkal együtt tanuljuk meg a szavakat, akár viccben szerepel a szöveg, akár egy nyelvtörőben, vagy csak egy vicces mondatban. Például franciásoknak, névelőtanuláshoz egy példa. Csak hímnemű szavak szerepelnek benne : A pasi a macival tejet iszik, és egy füzetet olvasnak, miközben tiszta csoki-tortás az arcuk.  – le cheval, le ours, le cachier, le chocolate, le gateau, le visage.

Zenék, vagy sorozatokban elhangzó részek, illyetve filmek, filmcímek is sokat segíthetnek. Az angol Seriously ? (komolyan??) kifejezés egy jópárszor egymás után :

Vagy. Mindenkinek beugrik a lehetetlenről, ha annyit mondok, hogy Tom Cruise filme a Mission Impossible cím, vagy a francia híressé, és nagyjából mindenki által egyetlen ismert műfrancia mondattá vált részlet a Moulin Rouge dalából : voulez-vous coucher avec moi ce soir?

Csinálhattok keresztrejtvényeket itt, és paintben bevághattok hozzá clipartokat, amit egyszerűen találtok a neten. Akik sokat neteznek, használhatnak többféle demotiváló-poszter készítő oldalt is, ahol saját képeket tudtok gyártani. Használhatjátok a memrise oldalt, ahol MEM-eket azaz olyan segítségeket találtok a szavak mellett, amik megkönnyítik a szavak megjegyzését. Illetve letölthetitek az ANKI programot, amivel naponta tudtok gyakorolni. DE itt azért ajánlom, hogy mondatokat írjatok be, és ne szavakat tanuljatok csak. Itt találtok általam készített wordoku-kat, amiket ti is könnyen készíthettek, akár a készekből kitörölve a dolgokat, és akkor már van egy sablonotok. :) Minden kép, és szó egy számot takar, így neten csak egy sudoku-t kell találnotok, és az alapján elkészíteni a sajátotokat.

És akkor egy pár példa : (Ha küldtök ti is, azokat is felteszem.)

What if azaz angolul : „Mi lenne ha” kifejezés, ami egyben egy film címe is. A filmre jól utal a címe, mert egy másik élet lehetőségét mutatják meg a lányok által szexi egykori Herkulest alaktó színész ( ) főszereplésével.

whatif.jpg

A francia voyage szót nem hiszem, hogy bárki el tudja felejteni ez után a sláger után,

Mint ahogy ha mást nem is, azt hogy a portugál  „ai se eu te pego” jelentése „ah, hogyha elkaplak”


Könnyű, hogy a német harag Glocke, hogyha egy glock fegyver van mellette,

glocke.JPG

Vagy a „Teve unta az indonéz utat.” mondat után már egyszerűen következik, hogy indonézül a teve : unta.

Aranyos keresztszemes hímzés, a God Bless This House megoldása Dr. House arcával. :)

5169066609_1f1992cd3a_z.jpg

Illetve amikor a „Német fiúnak hat angol kalapja van.”  Merthogy angolul hat = kalap németül hat = neki van.

Vagy a héber, és a kép amin láthatsz egy pár párpárt, mert hogy héberül a pillangó : פרפר (párpár)

883660_481852548548668_236947994_o.jpg

Sárának végig kell mennie az arab utcán. :) Arabul utca : شارع (sárá).

Antonio Banderas, aki valójában Antonio Zászlók, aki Zorrot játszotta az egyik filmjében, vagyis egy rókát, és Penelope Cruz nem tudott vele játszani, mert épp azon gondolkozott, hogy mért jelenti azt a a neve, hogy kereszt. 
banderas spanyol.JPGla cruz spanyol.JPG
Independent Day : Függetlenség napja.

Többen fordultak már hozzám kérdéssel listening-hallgatásos feladatokkal kapcsolatban, és annak fejlesztése miatt. Arról, hogy mégis hogy kezdjük el, talán mindenki el tudja képzelni, és kezdeni.

musik.jpg


Amit én javaslok, az a dalok, ahol a legkönnyebb megfogni egy nyelvet, és beleszeretni abba. A hangzás, a stílus, a nyelv sajátosságai ott is kiütköznek, és nem géphangot hallunk, hanem szexi, szép, vagy épp mély, reked, jazzes hangokat, a lényeg, hogy szeressük. Miután a szerelembe esés megtörtént, nincs más hátra, mint hogy megkeressük a dal szövegét. Ez általában könnyen működik, bár bizonyos nyelveknél problémákba ütközhetünk. Igaz ez főleg a nem-latin betűs nyelvekre, mert hogy a többinél akár a spanyol szöveg vagy dalcím után is odabiggyesztik a lyric-dalszöveg feliratot, ezzel is könnyebbé téve a „nemzetközi terjesztést”. Arról, hogy merre és hol keressünk pontosan, arról egy másik bejegyzésben majd szót ejtünk.


Ami ez után következik, az a nyelvtanulásos oktató videók, illetve a „learn with ... „ című videók. Itt általában egy-egy aranyosan megrajzolt, vagy bohókásan felöltözött ismeretlen segítségével tanulunk, és bár nem géphangot hallunk ( jó esetben), még is lassan, tagoltan, kevéssé életszerű beszélgetéseket hallgatunk továbbra is.

Angol példa :

Francia : 

Héber Sesam utcával : Shalom Sesame. Amellett hogy hébert tanít, a szokásokat, zsidó hagyományokat is megismerteti velünk. Sesam utca rajongóknak kötelező. :)

 

Majd jöhetnek a könyvek, és azokhoz tartozó audiobook-ok, hangos könyvek. Itt azért javaslom, hogy egy helyről szedjük a szöveget / könyvet, és a hozzá tartozó hanganyagot, mert ellenkező esetben különböző fordítási verziókkal találkozhatunk, és azok összezavarhatnak minket. Főleg, ha épp egy gyorsabb verziót fogtunk ki, és elveszünk abban, hogy mégis hol tartunk.  

Egy francia oldal, ahol meséket hanganyaggal tudtok hallgatni :

french.JPG

Én a legelső alkalomtól bátorítok mindenkit, hogy bátran nézzen filmeket. Akár olyat amit ismer, akár olyat amit még sose látott. Nehéz, és kitartás kell hozzá, hogy végignézzük, és ne pánikoljunk be, de annál több minden ragad meg, és annál nagyobb a sikerélmény mikor egy-egy szót megértünk, legyen ez a létige néhány alakja, vagy csak egy-egy személyes névmás akár. Az egyik legnagyobb tévhit, és butaság, hogy majd tanulok, még egy kis szókincs, meg még egy kicsi, és a végén ott tartunk, hogy évek óta tanulunk, de mégis nehezen halljuk ki a szöveget. Sose lesz annyira széleskörű a szókincsünk, hogy mindent megértsünk. És nem is ez a cél.

Ezt a filmet néztem meg thaiul majdnem nulla nyelvtudással. Küszködés volt, de nagyon élveztem. Azóta megtaláltam nektek angol felirattal. Mégis csak könnyebb az angol szöveget beírni egy szótárba, hogyha abszolút elvesztettük a fonalat. Amúgy katasztrófafilm, ami amúgy is divat mostanában. Szóval. Thai Tsunami 2022 film :

Nah már most. A kérdés. Amivel sokan megtalálnak, hogy filmeket is néznek, igyekeznek, de nem érzik, hogy fejlődnének. Mit lehet tenni?
Egyrészt, tudatosítsuk magunkban azt, hogy a nyelvtanulás nem úgy működik, hogy tanulok, tanulok, tanulok, és fejlődök. Amennyire fájdalmas beismeri, annyira kellemes érzés felismerni, hogy az anyagnak, amit tanulunk, idő kell. Én nagyon sokáig azt mondtam erre, hogy hülyeség. Folyamatosan tanultam, fejlődtem, és sose éreztem azt, hogy ez tényleg így van. Egészen addig, amíg műtétek miatt szünetre nem kényszerültem. Hónapokig nem tanultam, nem foglalkoztam a franciával, csak híreket nézegettem – az olvasást túlzás lenne állítani - , és mikor elkezdtem újra foglalkozni vele, sokkal több olyan dolgot tudtam, amin előtte elgondolkodtam. Egyszerűen leülepedett a tudás. Ugyanezt játszottam el most a héberrel. Kétségekkel, és bizalmatlanul álltam neki megint, úgy gondoltam elölről kell kezdenem mindent, az abc-t a szavakat, mindent amit a könyvből vettünk. Hiszen csak 2 hónapot tanultam. De kiderült, hogy nem. Volt ami teljesen kiesett, ezek nagyrészt azok, maik akkor se foglalkoztattak szavak, de simán olvasok, írok, anélkül hogy gondolkodnék. Szóval. Tessék időt adni magunknak.

092109_t7disney_obs07.jpg

Másrészt viszont, aktívan is segíthetünk, hogy jobb fülünk legyen.
És bármennyire is furcsa, ez egy nagyon vicces, és egyszerű dologgal elérhető. Ami mindegy, hogy mit választasz, garantáltan jókedvre derít. Ez pedig egy szó : mesefilm. És hogy mért is ? Nagyon egyszerű. A nyelvezetük könnyű, elég gyorsan, elég alacsony szinten már úgy tudjuk hallgatni, hogy a szókincs nagy részét értjük, viszont emellett nem géphangot hallunk. A különböző szereplők, és karakterek furcsa, vicces, vagy épp bugyuta hangon beszélnek, morognak az orruk alatt, vagy épp sipákolnak. De hogyha ezeket megérted, akkor az már fél siker, és megtaláltad az utat a gyors fejlődéshez. Nyilván az összes olyan sorozat ahol tudjuk, hogy van egy-egy karakter akinek érdekes hangja van, az is használ.

Jóbarátok-fanok biztos emlékeznek Janice-re :) Angol : 

Francia Mickey Egér :

Jah, és egy jó tipp. Mert hogy nem mindenki él a neten, és gondolkodik folyamatosan az általa kívánt lehetőségeken. Ha megvan a mesefilm ami érdekel, keress rá akár a port.hu-n, bár akkor csak az eredeti címét fogjátok rögtön megtalálni, vagy a wikipedia-n. Mert hogy ott a különböző cikkek, megvannak különböző nyelven, és ha a szövegben, és tartalomban vannak is hibák, a mesefilm címe, garantáltan jól szerepel majd fent is. Így más dolgunk már nincs is, mint hogy videomegosztókon böngésszünk a részek után. Ha probléma akadna, sokszor megtaláljátok a részek szövegeit is a neten (ehhez a "text" szó a leghatékonyabb általában). Illetve ha nem találtok, akkor további lehetőség, hogy keressetek feliratokat. Ezeket torrent-el nagyon egyszerűen, és szépen le tudjátok szedni, amik viszont legtöbbször jegyzetfüzetben íródnak, de jó hír, hogy jelzi minden mondatnál, hogy mikor kerüljön ki a  képre, vagyis hogy mikor hangzik el. Így a legelején tudjátok is ellenőrizni, hogy jó verziót találtatok-e, és hanem, tudtok újat keresni. Kereséshez vagy az anyanyelvű, vagy az angol verziót javaslom, ők tesznek fel a legtöbb mindent a netre. Ezt meg a „ ... (tanulni kívánt nyelv) subtitle”. 

Én kicsi pónim angol : 

Barbie németül :

Naruto spanyolul : 

Orosz rajzfilm : 

 

Szótanulás wordoku-val

2013.02.27. 14:59

Mi is az a wordoku.
Hogyha volt a kezetekben már bármilyen keresztrejtvény újság valamikor, akkor valószínűleg találkoztatok már a sudokuval, és ismeritek annak tulajdonságait. Nah már most. A wordoku ugyanez csak szavakkal. (Sok esetben inkább csak betűkkel, de nyelvtanulás szempontjából szavakkal találkoztok majd legtöbbet.) Adott egy 9-9es táblázat, amit úgy kell kitöltenetek, hogy soronként és oszloponként, illetve a 3x3as kis négyzetekben is csak egyszer szerepeljen minden szám, betű vagy szó.

Mégis mért jó ez nyelvtanuláshoz?
Amellett hogy logikai készséget fejleszt, és megdolgoztatja az agyunkat, kitűnően tudunk vele szavakat gyakorolni. Mert ahhoz hogy megtaláld minden szónak a helyét, ahhoz magadban többször is el kell mondanod a szavakat, és hamarabb rögzül. Nyilván ez annak szintén megint kevésbé ajánlott, aki nem szereti a logikai feladatokat, és úgy érzi, hogy csak felhúzza felidegesíti minden ilyen.

Azok a wordokuk, amiket én készítek, mindig szavakkal, és hozzájuk, jelentésükhöz társuló képekkel vannak ellátva, és a táblázatban a megadottaknak egy része képpel látszik, a maradék meg betűkkel a szó. Mért jó ez? Azért, mert a szó mellé vizualizáció is társul, ami segíti később a visszaemlékezést. Az olyan esetekben aminél valami fontos (német-francia stb.. nyelveknél névelők pl.) külön színnel van jelölve az a megtanulni való külön elem is. Van ahol odaírom a magyar megfelelőjét a szavaknak, van ahol nem. Mégis azt ajánlom, bárkinek aki akármelyiket is megcsinálja, hogy az idegen nyelvű szó alá, kisebb (!!!) betűkkel, a magyar jelentését is írja be minden kis rublikába, mert úgy segíti a rögzülést. Illetve bár sokan nem szerettek, én azt ajánlom, hogy legalább egyet-egyet mindegyik szóból ti is rajzoljatok le, ne csak írjatok, mert ha megküzdesz vele, és elgondolkodsz, hogy hogyan is rajzold meg, később arra is hamarabb emlékszel.

Ha van kedvetek, válasszatok a szavakhoz, vagy bármelyik szóhoz valamiképpen illő számot (bármi közöset), és hallgassátok azt folyamatosan mi alatt megfejtitek a keresztrejtvént. Ugyanis így akár a zenéhez is tudjátok majd kötni a szavakat, és ami a legfontosabb, élvezitek, ami által sokkal könnyebben tanultok.

Megcsináltam az összes itteni wordoku-t. Mit csináljak ?
Ha van időd, akkor a számodra fontos, nehezen megtanulandó szavakat küld el nekem, és amint van időm készítek belőle neked rejtvényt. Vagy, készíts magadnak, csak ha nincs sablonod, addig nehéz, utána már könnyebb a meló. Igazából nincs más dolgod, mint egy 9x9es táblázatot szerkeszteni, majd a neten keresel egy sudokut, olyan nehézségűt, amit szeretnél, és a számok helyére egyszerűen az általad választott szavakat, képeket írod, majd ha megszerkesztetted, egyszerűen nekiállsz, és igyekszel megfejteni. J

Ha bármi kérdésetek van ezzel, vagy bármi mással kapcsolatban, továbbra is elértek kommentekkel itt, facebookon az oldalon, vagy e-mailben.
Jó fejtegetést!
Sziasztok

Letölthető általam készített wordokuk : 

d.JPG

névtelen.JPG

barbie _wordoku_english.JPG

Francia:

barbie _wordoku_french.JPG

Német:

barbie _wordoku_deutch.JPG

Arra szántam magam, hogy kidolgozom az eddigi érettségi feladatlapokat különböző feladatokkal, leginkább a szótanulás segítése miatt. Ameddig ma jutottam. A feladatlapot itt tudjátok megnézni. 2012_okt_olv_2_1.JPG

2012_okt_olv_1_1_1.JPG

2012_okt_olv_1_2.JPG

Most az anyukáknak kedveznék egy kicsit, illetve inkább a kicsiknek nyelvtanulás területén, az anyukáknak annyiban, hogy nem kell sokat vesződniük, csak letölteniük.

Az egyik Barbie filmet, a Hercegnő és a Popsztár filmet kezdtem el feldolgozni nektek. Több nyelven, több féle feladattal. Nincs még kész minden ( Közel se), de amit ma sikerült elkészítenem, azt addig is felteszem nektek, és remélem már így is tudtok vele mit kezdeni. :) A feladatok nyelvenként lesznek csoportosítva. Nyelvek sorrendje : angol, francia, német, spanyol, olasz, portugál. 

Aki esetleg nem tudja mi is ez, az előzetese/ajánlója magyarul : 

Kezdeném azzal, hogy készítettem memóriajátékot, aminek a hátoldala nem változik nyelvenként így azt ide, az összes többi elé teszem fel. (Mindenre, ha a szöveg részben rákattintotok, megnyílik a link, ahonnan le is tölthetitek amire szükségetek van, eredeti méretben, illetve van olyan, amit csak ott tudtok majd leszedni, a fájl típusa miatt . :)

memóriajáték, hátlap.JPG
Angol : 
A film youtube-on online nézhető : 

Az egyik szám a filmből : 



Behelyettesítendő szöveg :
When I was ............... 
I .............for fun 
Made up the ..............
........... heard 
But now I see 
All ............ on me 
And ............
I'm in a .........

I got a ............. now 
..............right somehow 

Here I am 
Being who I ........
.......what I got 
Never a .........now 
Here I go 
.........like a spark 
Light up the .........again 

I .........up 
In the ............light 
The ....says "When you ...........live your life right?" 
I know she thinks that I'm the .........one 
But .........wanna have fun 
Oh, princesses .......have 

That's all they ........ want 
Is some fun 
When the .........day is done 
Oh, ........wanna have fun 

I'm stepping up (I'm ..........up) 
...........to the top (right to the top) 
That's how I'm wired 
I take it ..........
I'm in control 
I broke the ......... 
The girl you see (the girl you see) 
Is up to me 

I'm lifting off the ........
......the perfect sound 

Here I am 
Being ........I want 
Giving ........I got 
Never a doubt .......
..........I go 
Burning like a .......
Light up the dark .......
Again 
Again 
Again and again and again 

..........wanna have fun 
Oh, princesses ..........have fun 

..........a star that's right inside you 
So .......on ........let it out 
.......out what you're about and just ........
"Here I am" 

.........who I want 
Giving what I ........
......a doubt now 
Here I go 
Burning ......a spark 
........up the dark again 

We just wanna 
We just wanna (yeah, yeah) 
We just wanna 
We just wanna (oh, oh) 

We just wanna (oh, oh) 
We just wanna (oh, oh) 
Princesses wanna have fun 

Here I am 
Being who I want (we just wanna) 
Giving what I got (we just wanna) 
Never a doubt now (we just wanna) 
Here I go (we just wanna) 
Burning like a spark (we just wanna) 
Light up the dark again (princesses wanna have fun) 

(Again) Again (we just wanna) 
(Again) Again (we just wanna) 
(Again) Again (we just wanna) 
And again and again 
And again and again 
Here we go

Dalszöveg :

When I was young 
I played for fun 
Made up the words 
Nobody heard 

But now I see 
All eyes on me 
And suddenly
I'm in a dream 

I got a feeling now 
Everything's right somehow 

Here I am 
Being who I want 
Giving what I got 
Never a doubt now 
Here I go 
Burning like a spark 
Light up the dark again 

I wake up 
In the morning light 
The duchess says "When you gonna live your life right?" 
I know she thinks that I'm the fortunate one 
But princesses wanna have fun 
Oh, princesses wanna have 

That's all they really want 
Is some fun 
When the royal day is done 
Oh, princesses wanna have fun 

I'm stepping up (I'm stepping up) 
Right to the top (right to the top) 
That's how I'm wired 
I take it higher 
I'm in control 
I broke the mould 
The girl you see (the girl you see) 
Is up to me 

I'm lifting off the ground 
Finding the perfect sound 

Here I am 
Being who I want 
Giving what I got 
Never a doubt now 
Here I go 
Burning like a spark 
Light up the dark again 
Again 
Again 
Again and again and again 

Princesses wanna have fun 
Oh, princesses wanna have fun 

There's a star that's right inside you 
So come on and let it out 
Find out what you're about and just shout 
"Here I am" 

Being who I want 
Giving what I got 
Never a doubt now 
Here I go 
Burning like a spark 
Light up the dark again 

We just wanna 
We just wanna (yeah, yeah) 
We just wanna 
We just wanna (oh, oh) 

We just wanna (oh, oh) 
We just wanna (oh, oh) 
Princesses wanna have fun 

Here I am 
Being who I want (we just wanna) 
Giving what I got (we just wanna) 
Never a doubt now (we just wanna) 
Here I go (we just wanna) 
Burning like a spark (we just wanna) 
Light up the dark again (princesses wanna have fun) 

(Again) Again (we just wanna) 
(Again) Again (we just wanna) 
(Again) Again (we just wanna) 
And again and again 
And again and again 
Here we go

Memóriajáték :barbie _memóriajáték_angol.JPG


Testrészek beírására feladatlap :

angol_testrészek_feladat.JPG
Wordoku:
barbie _wordoku_english.JPG
Német :
Oldal ahonnan le tudjátok tölteni  : itt.  Illetve megtaláljátok az egészet online is : 

DARKtube.org Extended free video search!

 

Az egyik szám a filmből : 



Behelyettesítendő szöveg :

Ich .......als Kind
was viele ...........,
lieb ..........und braf
und .........

Nun ...........sich
das mag für ..........
Ish .......es Klar
ein ......wird war

Alles sieht .........aus
Ich ......hanz ..........Raus

Hier bin ....., .......seht mich ann.
Ich .......was ich kann.

Nichts lässt mich ......
Hier ........ich, ......läuchtet Hell.
.......bin ich.

Ich werd ....
Und ..........gibt es streit
die ..........fragt dann
Was du noch endlich ...........
Sie .........mir vieles stehts
das richtige .........
..........wollen doch nur Spaß
Prinzessinen wollen .........nur
Das ...........doch ein
Spaß .......sein

Auch im ........
und ......Glas
Prinzessinen
........doch nur ....

Ich ......auf
verlasst ........
drauf .........
.........die aufstigs
Leiter Ich kenn .......
Dreh, Ich .........wies geht

Ich will ......
Ich hab es ..........
Ich heb vom .......ab.
Ich ........die Welt auf Trab


Ich .........hinauf
Ich hab es drauf.
Ich heb .......Boden ab.
Ich .......die Welt auf ......

Hier bin ich, alle .......mich an.
Ich ......was ich kann.
Nichts lässt ........zweifeln.
Hier komm ich, .....mit leuchtet .......

Sensational .....ich.
bin ich
bin ich
bin ich
bin ich
bin ich
bin ich

Prinzessinen .....doch nur Spaß
Prinzessinen wollen doch nur .........
in dir ......ein Stern der .....

in ihr ......... und lass ihn ......
Gib Gas hab ......dabei.
Und dann ......hier bin ich.

alle ......mich an.
Ich kann .....ich kann.
Nichts ......mich zweifeln.

Hier komm ich, .................Hell.
........bin ich.

Hier bin ich, alle seht .....an.
Ich kann was ........kann.
.......... lässt mich zweifeln.
Hier komm ich, .........leuchtet Hell
Sensational ..... ich.

......bin ich, alle seht ........an.
Ich kann .....ich kann.
Nichts lässt .....zweifeln.
Hier .....ich, funkelnd leuchtet Hell
Sensational bin ......



Dalszöveg :

Ich war als Kind
was viele sind,
lieb nett und braf
und unbedardft

Nun wendet sich
das mag für mich
Ish sehe es Klar
ein Traum wird war

Alles sieht Rosig aus
Ich komme hanz groß Raus

Hier bin ich, alle seht mich ann.
Ich kann was ich kann.

Nichts lässt mich zweifeln.
Hier komm ich, guckent läuchtet Hell.
Sensational bin ich.

Ich werd wach
Und shon gibt es streit
die Gräfin fragt dann
Was du noch endlich gescheit
Sie sagt mir vieles stehts
das richtige Maß
Prinzessinen wollen doch nur Spaß
Prinzessinen wollen doch nur
Das sieht doch ein
Spaß muss sein

Auch im Schloss
und hinter Glas
Prinzessinen
wollen doch nur Spaß

Ich steige auf
verlasst euch
drauf erklimme
weiter die aufstigs
Leiter Ich kenn den
Dreh, Ich weiß wies geht

Ich will hinauf
Ich hab es drauf.
Ich heb vom Boden ab.
Ich bring die Welt auf Trab


Ich will hinauf
Ich hab es drauf.
Ich heb vom Boden ab.
Ich bring die Welt auf Trab

Hier bin ich, alle seht mich an.
Ich kann was ich kann.
Nichts lässt mich zweifeln.
Hier komm ich, kommt mit leuchtet Hell.

Sensational bin ich.
bin ich
bin ich
bin ich
bin ich
bin ich
bin ich

Prinzessinen wollen doch nur Spaß
Prinzessinen wollen doch nur Spaß
in dir steckt ein Stern der leuchtet

in ihr wahr und lass ihn Frei.
Gib Gas hab Spaß dabei.
Und dann schrei hier bin ich.

alle seht mich an.
Ich kann was ich kann.
Nichts lässt mich zweifeln.

Hier komm ich, funkelnd leuchtet Hell.
Sensational bin ich.

Hier bin ich, alle seht mich an.
Ich kann was ich kann.
Nichts lässt mich zweifeln.
Hier komm ich, funkelnd leuchtet Hell
Sensational bin ich.

Hier bin ich, alle seht mich an.
Ich kann was ich kann.
Nichts lässt mich zweifeln.
Hier komm ich, funkelnd leuchtet Hell
Sensational bin ich.


Memóriajáték :

barbie _memóriajáték_német_1.JPG
Testrészek beírására feladatlap :

német_testrészek_feladat.JPG
Keresztrejtvény :
barbie_princess_pop_cross_deut_link.JPG
Wordoku : 
barbie _wordoku_deutch.JPG
Francia : 

Behelyettesítendő szöveg :
Quand .........jeune,
..........ça fun.
je ......des mots,
je .........pas trop.

mais à .........,
il y a ........... ces gens,
les yeux .......,
sur mes .......

c'est .......un rêve qui ........,
le .........tient à pas ........chose.

me voici,
je ......ma vie,
je sais qui je .........,
je ........au bout de mes ...........
je .......là,
j'avance pas à .....,
je suis ........d'espoirs,
ce soir.

........plus loin,
je suis mon ......,
j'm'y .......bien,
car c'est mon ........
je ........ des sentiers battus,
je veux pas passer ...........

je ........ les sons parfaits,
qui me mènera au ...........

me voici,
je vis ......vie,
je sais ...... je suis,
je vais au ......de mes envies.
je suis .....,
........ pas à pas,
je suis remplie ..........,
........soir.

ce soir, ce soir .........et encore ...... encore!

il y a une star en chacun dem....,
il suffit de ........à l'écoute,
il ......trouver sa route et ........

me .,,,,,,,,,
je vis ma vie,
je .,,qui ..suis,
je vais au bout de mes .,,,,,,,.
je ,...... là,
j'avance ,....à ,.....,
je ,.......remplie d'espoirs,
ce ,......

me voici,
je vis ,..... vie,
,....sais qui je suis,
je vais au bout de ,..... envies.
je suis là,
,...,.,.pas à pas,
je suis remplie ........,
ce soir.

ce soir, ce soir encore et encore et encore!

me voici,
je vis ma vie,
je sais qui je suis,
je vais au bout de mes envies.
je suis là,
j'avance pas à pas,
je suis remplie d'espoirs,
ce soir.

ce soir, ce soir encore et encore et encore! (et encore et encore)

on y va!

Dalszöveg :
Quand j'étais jeune,
j'trouvais ça fun.
je notais des mots,
je parlais pas trop.

mais à présent,
il y a tout ces gens,
les yeux rivés,
sur mes pensées.

c'est comme un rêve qui s'exauce,
le bonheur tient à pas grand chose.

me voici,
je vis ma vie,
je sais qui je suis,
je vais au bout de mes envies.
je suis là,
j'avance pas à pas,
je suis remplie d'espoirs,
ce soir.

toujours plus loin,
je suis mon chemin,
j'm'y sentirais bien,
car c'est mon destin.
je sortirais des sentiers battus,
je veux pas passer innaperçue.

je trouverai les sons parfaits,
qui me mènera au sommet.

me voici,
je vis ma vie,
je sais qui je suis,
je vais au bout de mes envies.
je suis là,
j'avance pas à pas,
je suis remplie d'espoirs,
ce soir.

ce soir, ce soir encore et encore et encore!

il y a une star en chacun de nous,
il suffit de rester à l'écoute,
il faut trouver sa route et chanter.

me voici,
je vis ma vie,
je sais qui je suis,
je vais au bout de mes envies.
je suis là,
j'avance pas à pas,
je suis remplie d'espoirs,
ce soir.

me voici,
je vis ma vie,
je sais qui je suis,
je vais au bout de mes envies.
je suis là,
j'avance pas à pas,
je suis remplie d'espoirs,
ce soir.

ce soir, ce soir encore et encore et encore!

me voici,
je vis ma vie,
je sais qui je suis,
je vais au bout de mes envies.
je suis là,
j'avance pas à pas,
je suis remplie d'espoirs,
ce soir.

ce soir, ce soir encore et encore et encore! (et encore et encore)

on y va!
Memóriajáték :

barbie _memóriajáték_francia.JPG
Testrészek beírására feladatlap :
francia_testrészek_feladat.JPG
Wordoku : 

barbie _wordoku_french.JPG
Spanyol : 
Testrészek beírására feladatlap :

spanyol_testrészek_feladat.JPG

Olasz: 
Testrészek beírására feladatlap :

olasz _testrészek_feladat.JPG

 

 

french_crossword_1361460115.JPG_824x765

Disney Harry Potterként

2013.02.21. 16:16

2db9824163ac4c5401f78214434eba85_1_1361459749.jpg_460x8752

Holland szókereső játék

2013.02.21. 11:30

done_1361442589.jpg_780x552

Ha megtaláljátoka szavakat a fennmaradó betűkből egy újabb holland szót kaptok. :) Jó szórkaozást, sokat dolgoztam vele nektek :)

süti beállítások módosítása